Rafał Wojaczek (1945-1971)
***
Sleepy hair, sleepy dress, sleepy Lesbia
Heather dreams sweetly sprinkles arsenic,
Hearing sleeps, voice quiets, God dies,
The shell of the ocean sounds hollow
The white fish of the body slowly swims…
***
Włosy senne senna suknia Lesbia senna
Wrzos snu słodko sypie arszenikiem
Słuch zasypia głos ucicha Bóg umiera
Głucho szumi muszla oceanu
Biała ryba ciała wolno pływa
A broadside and cd with a recording by Ann Frenkel
46 x 34 cm (18 x 13 in), 25 copies made
$50
See also, Hanged Man’s Lover a volume of poetry by Wojaczek, translated by F. L. Vigoda